Icono del sitio UBN

La UE ha preparado el decimocuarto paquete de sanciones a la Federación de Rusia, y el comercio de GNL y la lucha para cerrar las lagunas jurídicas están en el centro de atención.

The EU has prepared the 14th sanctions package on the Russian Federation, and LNG trade and the fight to close loopholes are under the spotlight.

The EU suggests avoiding a trade war with the US by reducing dependence on Russian gas.

La Comisión Europea envió a los países del bloque un borrador del decimocuarto paquete de sanciones que se impondrán contra la Federación de Rusia y que tiene como objetivo el comercio de gas licuado. El concepto es prohibir el transbordo de GNL ruso en puertos europeos, desde donde luego se distribuye por todo el mundo. Además, se aplicarán restricciones a los proyectos de GNL en el Ártico y Murmansk.

La CE también quiere imponer sanciones a una docena de barcos de la llamada flota en la sombra que transportan petróleo ruso desafiando las restricciones de la UE. Este paquete les prohibiría entrar en los puertos europeos. Las empresas de transporte que sean propiedad de la Federación de Rusia en un 25% o más también tendrán prohibido operar en la UE.

La Comisión Europea también ha preparado una lista de más de 50 empresas de países no pertenecientes a la UE que estarán sujetas a restricciones comerciales (de China, Hong Kong, Turquía y Kirguistán). Suministran componentes occidentales a la Federación de Rusia y brindan otro tipo de ayuda para eludir las sanciones.

 

Salir de la versión móvil